-
1 no parking (allowed)
Общая лексика: стоянка автомашин воспрещается -
2 no parking allowed
Общая лексика: стоянка автотранспорта запрещена (надпись) -
3 no parking allowed
-
4 parking
parking [ˊpɑ:kɪŋ]2. n1) стоя́нка;no parking (allowed) стоя́нка автотра́нспорта запрещена́ ( надпись)
2) амер. газо́н (с дере́вьями), иду́щий по середи́не у́лицы -
5 parking
[ˈpɑ:kɪŋ]parking стоянка; no parking (allowed) стоянка автотранспорта запрещена (надпись) no parking стоянка запрещена parking pres. p. от park parking амер. газон (с деревьями), идущий по середине улицы parking (амер.) газон parking парковка parking стоянка; no parking (allowed) стоянка автотранспорта запрещена (надпись) parking стоянка parking стоянка автомобилей -
6 parking
ˈpɑ:kɪŋ сущ.
1) а) место стоянки автомобилей metered parking ≈ автостоянка с паркоматом б) амер. газон( расположен в середине улицы или отделяет бордюр от тротуара)
2) парковка автомобиля A possible ban on parking on main roads was hinted at yesterday. ≈ Вчера (в газетах) намекнули на возможный запрет парковки на главных магистралях. early bird parking ≈ тариф "ранней пташки" (сниженный тариф за пользование автомобильной стоянкой в утренние часы) стоянка( автомобилей, самолетов) - angle * стоянка автомобилей под углом к тротуару место стоянки - * forbidden, no * (here) (здесь) стоянка запрещена разрешение на стоянку (автомобиля) (американизм) газон с деревьями, идущий по середине улицы ~ стоянка;
no parking (allowed) стоянка автотранспорта запрещена (надпись) no ~ стоянка запрещена parking pres. p. от park ~ амер. газон (с деревьями), идущий по середине улицы ~ (амер.) газон ~ парковка ~ стоянка;
no parking (allowed) стоянка автотранспорта запрещена (надпись) ~ стоянка ~ стоянка автомобилей -
7 parking
1. present participle of park 2.2. noun1) стоянка; no parking (allowed) стоянка автотранспорта запрещена (надпись)2) amer. газон (с деревьями), идущий по середине улицы* * *(n) временные инвестиции в безопасные активы до принятия; паркирование; стоянка* * ** * *[park·ing || 'pɑrkɪŋ /pɑː-] n. стоянка, автомобильная стоянка, газон с деревьями* * *парковкапарковкипарковкустоянка* * *1) а) место стоянки автомобилей б) амер. газон 2) парковка автомобиля -
8 parking is not allowed here
burada park yapılmaz. -
9 parking is not allowed here
burada park yapılmaz. -
10 Parken in gekennzeichneten Flächen erlaubt
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Parken in gekennzeichneten Flächen erlaubt
-
11 стоянка автотранспорта запрещена
General subject: no parking (надпись), no parking allowed (надпись)Универсальный русско-английский словарь > стоянка автотранспорта запрещена
-
12 datoparkering
subst. parking according to date subst. no parking allowed on even or odd days -
13 стоянка автомашин воспрещается
General subject: no parking (allowed)Универсальный русско-английский словарь > стоянка автомашин воспрещается
-
14 Park- und Haltverbot
-
15 burada park yapılmaz
Parking is not allowed here. -
16 ممنوع إيقاف السيارات هنا.
Parking is not allowed here. -
17 Parkverbot
n: hier ist Parkverbot there’s no parking here; im Parkverbot stehen be parked where there is no parking ( oder in a no parking area, in a towaway zone)* * *Pạrk|ver|botntparking banim Parkverbot stehen — to be parked illegally
* * *Park·ver·botnt1. (Verbot zu parken) parking ban2. (Parkverbotszone) no-parking zoneim \Parkverbot parken/halten/stehen to park/stop/be in a no-parking zone* * *das ban on parkinghier ist Parkverbot — you are not allowed to park here
im Parkverbot stehen — be parked illegally
* * *Parkverbot n:hier ist Parkverbot there’s no parking here;im Parkverbot stehen be parked where there is no parking ( oder in a no parking area, in a towaway zone)* * *das ban on parking* * *n.parking prohibition n. -
18 забранен
forbidden, prohibited, banned, not allowedзабранен сезон (за лов и пр.) a closed season, fence-season/-timeловенето на риба е забранено fishing is forbiddenпаркирането е забранено no parkingспирането е забранено no standingзабранена зона a restricted/prohibited/closed areaминаването забранено no thoroughfare; road blockedпушенето е забранено no smoking (allowed)забранено ми е да пуша I am not allowed to smokeзабранено ми е да пия алкохол I am forbidden alcoholсписък на забранени стоки (в митница) a prohibited articles listзабранена литература banned/prohibited booksам. this is a restricted/an X-rated filmзабраненият плод прен. the forbidden fruit* * *забранѐн,мин. страд. прич. (и като прил.) forbidden, prohibited, banned, not allowed; вход \забранен no entrance/admittance; \забранен сезон (за лов и пр.) closed season, fence-season/-time; \забранена зона restricted/prohibited/closed area; \забранена литература banned/prohibited books; \забраненият плод прен. the forbidden fruit; \забранено ми е да пия алкохол I am forbidden alcohol; \забранено ми е да пуша I am not allowed to smoke; минаването \забранено no thoroughfare; road blocked; паркирането е \забранено no parking; пушенето е \забранено no smoking (allowed); спирането е \забранено no standing; списък на \забранени стоки (в митница) prohibited articles list; филмът е \забранен за малолетни the film has an X-certificate, the film is not to be shown to minors; амер. this is a restricted/an X-rated film.* * *forbidden: the забранен fruits - забранените плодове; illicit; unlawful{`Xn`lO;ful}* * *1. forbidden, prohibited, banned, not allowed 2. ЗАБРАНЕН сезон (за лов и пр.) a closed season, fence-season/-time 3. ЗАБРАНЕНa зона а restricted/prohibited/closed area 4. ЗАБРАНЕНo ми е да пия алкохол I am forbidden alcohol 5. ЗАБРАНЕНo ми е да пуша I am not allowed to smoke 6. ЗАБРАНЕНа литература banned/ prohibited books 7. ЗАБРАНЕНият плод прен. the forbidden fruit 8. ам. this is a restricted/an X-rated film 9. вход ЗАБРАНЕН no entrance/admittance 10. ловенето на риба е ЗАБРАНЕНо fishing is forbidden 11. минаването ЗАБРАНЕНo no thoroughfare;road blocked 12. паркирането е ЗАБРАНЕНo no parking 13. пушенето е ЗАБРАНЕНo no smoking (allowed) 14. спирането е ЗАБРАНЕНo no standing 15. списък на ЗАБРАНЕНи стоки (в митница) a prohibited articles list 16. филмът е ЗАБРАНЕН за малолетни the film has an X-certificate, the film is not to be shown to minors -
19 verboten
I P.P. verbietenII Adj.1. nur präd. not allowed ( oder permitted); formell, offiziell: auch attr. prohibited, forbidden; (illegal) illegal, (für verboten erklärt) outlawed; Rauchen / Fotografieren / Skateboardfahren verboten! no smoking / photographs / skateboarding; streng verboten strictly prohibited ( oder forbidden); es ist verboten zu (+ Inf.) you’re not allowed to (+ Inf.) förm. it is prohibited ( oder forbidden) to (+ Inf.) verbotene Früchte / Liebe forbidden fruit / love* * *forbidden; prohibited* * *ver|bo|ten [fɛɐ'boːtn]adjforbidden; (amtlich) prohibited; (= gesetzeswidrig) Handel illegal; Zeitung, Partei, Buch etc bannedjdm ist etw verbóten — sb is forbidden to do sth
Rauchen/Parken verbóten — no smoking/parking
er sah verbóten aus (inf) — he was a real sight (inf)
See:→ auch verbieten* * *1) (not allowed: Smoking is forbidden.) forbidden2) (not allowed: No smoking.) no* * *ver·bo·ten[fɛɐ̯ˈbo:tn̩]1. (untersagt) prohibitedhier ist das Parken \verboten! this is a “no parking” area!▪ \verboten sein, etw zu tun to be prohibited to do sth▪ jdm \verboten sein sb is prohibited from doing sthUnbefugten ist das Betreten des Firmengeländes [strengstens] \verboten access to the company site is [strictly] prohibited to unauthorised persons▪ jdm \verboten sein, etw zu tun sb is prohibited from doing [or forbidden to do] sthdie Verbotene Stadt the Forbidden City* * *B. adj1. nur präd not allowed ( oder permitted); formell, offiziell: auch attr prohibited, forbidden; (illegal) illegal, (für verboten erklärt) outlawed;Rauchen/Fotografieren/Skateboardfahren verboten! no smoking/photographs/skateboarding;streng verboten strictly prohibited ( oder forbidden);es ist verboten zu (+inf) you’re not allowed to (+inf) form it is prohibited ( oder forbidden) to (+inf)verbotene Früchte/Liebe forbidden fruit/love2. umg (unmöglich) ridiculous;* * *adj.forbidden adj. -
20 allow
1. Iwe'll come as soon as (when, if) circumstances allow мы придем или приедем, как только (когда, если) позволят обстоятельства2. III|| allow me разрешите!; позвольте!3. Vallow smb. smth.1) allow people time for rest (the actors an hour for dressing, the university academic freedom, the faculty the right to decide, etc.) предоставлять /давать/ людям время на отдых и т. д; allow him a free passage разрешить ему бесплатный проезд; this work allows me no free time эта работа совсем не оставляет мне свободного времени; allow smb. money (the children money for school-books, his son Ј 10 a month, etc.) давать /выделять/ кому-л. деньги и т. д., how much money do they allow you for books? сколько вам отпускают /ассигнуют/ денег на книги?; allow the man 5 per cent interest обеспечить кому-л. получение 5 % [от прибыли]; she allowed her imagination full play она дала волю своему воображению2) allow the invalid a walk (the man some wine, etc.) разрешать больному прогулку и т. д.4. VIIallow smb. to do smth. allow your friends to help (his neighbour to use his pen, the child to behave like that, your daughter to stay a little longer, him to introduce his friend, oneself to be deceived, oneself to get lazy, etc.) разрешить /позволить/ своим друзьям оказать помощь и т. д.; I can't allow you to speak to him я не могу допустить, чтобы вы с ним говорили; allow me to carry your bag можно я понесу ваш чемодан?; allow smth. to do smth. allow such things to happen допускать /позволить/, чтобы происходили такие вещи; don't allow the door to stand open требуйте, чтобы закрывали дверь5. XIbe allowed usually in the negative smoking (shooting, whistling, etc.) is not allowed [here] [здесь] курить и т. д. воспрещается /не разрешается/; по smoking (no shooting, no whistling, etc.) is allowed [here] не курить и т. д., здесь не курят и т. д.; no dogs are allowed с собаками вход воспрещен; be allowed smth. he will not be allowed this opportunity ему не предоставят такую возможность; I am not allowed smoking (long walks, late hours, etc.) мне запрещено /запрещается/ курить и т. д.; be allowed in some place hunting was never allowed in this part в этих местах никогда не разрешалось охотиться /охота была всегда запрещена/; passengers are not allowed on the bridge пассажирам вход на мистик воспрещен /воспрещается/; be allowed at some time dancing (singing, whistling, etc.) is not allowed after midnight (late at night, etc.) после двенадцати ночи и т. д. танцевать и т. д. не разрешается; talking is not allowed during meals во время еды разговаривать не следует; be allowed to smb. admission is seldom allowed to outsiders посторонних [сюда] обычно не (допускают; be allowed by smb., smth. parking berg is not allowed by authorities стоянка автомашин здесь запрещена дорожной инспекцией; bathing is not allowed by authorities купаться здесь запрещено; this is allowed by the law это разрешается законом; be allowed to do smth. be allowed to mention the fact (to stay up late, to come here, etc.) иметь разрешение упоминать об этом и т. д., I am allowed to go out when I like мне разрешают выходить, когда я захочу; they were not allowed to talk during meals им не разрешали /запрещали, запрещалось/ разговаривать за едой /во время еды/; can I be allowed to go swimming? можно мне пойти купаться?6. XVI1) allow for smth. allow for delays (for the wind, for shrinkage, for future development, for heat expansion, for readjustments, for accidents, etc.) допускать /предусматривать, учитывать/ опоздание и т. д.; they must allow for human weakness должны же они делать скидку на человеческую слабость; you should allow for travelling expenses вы должны /вам следует/ учесть /предусмотреть/ дорожные расходы; you must allow for his illness вы должны принять во внимание его болезнь2) allow of smth. book. allow of some alteration (of a new interpretation, of no reply, etc.) разрешать /допускать/ изменения и т. д.; this information does not allow of such treatment эта информация не поддается такой обработке, эту информацию нельзя обрабатывать таким образом; the matter allows of no delay дело не терпит отлагательства; such conduct allows of no excuse такое поведение не имеет /такому поведению нет/ оправдания7. XVII1) allow for doing smth. allow for his being ill (for her coming late, for their being unable to come, etc.) учитывать /допускать/, что он может заболеть и т. д.; in making the dress long she allowed for it (s) shrinking она сделала длинное платье, учитывая, что оно может сесть2) allow of doing smth. allow of experimenting (of interpreting the facts differently, etc.) разрешить /допускать/ эксперимент /экспериментирование/ и т. д.; this approach (this statement, etc.) allows of interpreting the facts in two different ways этот подход и т. д. позволяет толковать факты двойка /допускает двоякое толкование фактов/; his data does not allow of doubting his conclusions приведенные им факты не допускают сомнений в достоверности /обеспечивают достоверность/ его выводов8. XXI11) allow smth. for smth. allow a short interval for rest (a week for this paper, etc.) предоставлять /давать/ короткий перерыв для отдыха и т. д.; when you sell eggs they allow you a certain percentage for breakage при продаже яиц допускается /предусматривается/ определенный процент боя; he allowed a month for proof-reading он оставил /отвел/ месяц на чтение корректуры; they allow quite a large sum of money for books они дают /выделяют/ восьми значительную сумму денег на книги2) allow smth. on (to, etc.) smth. allow (no) discussion on the question (не) разрешать обсуждение вопроса; they will not allow access to the garden они не будут пускать в сад9. XXVallow that... allow that he is right (that she was a bit hasty, etc.) признавать, что он прав и т. д.; allow that she misunderstood me допускать, что она меня неправильно поняла; I allow that I was wrong признаюсь, что я был неправ
См. также в других словарях:
Parking lot — (called a car park in Australia and the UK) is a cleared area that is more or less level and is intended for parking vehicles. Usually, the term refers to a dedicated area that has been provided with a durable or semi durable surface. In most… … Wikipedia
Parking violation — Parking tickets on a vehicle in Durham, North Carolina A parking violation is the act of parking a motor vehicle in a restricted place or for parking in an unauthorized manner. It is against the law virtually everywhere to park a vehicle in the… … Wikipedia
parking lot — parking garage, large area where you are allowed to park your car (usually for money) … English contemporary dictionary
Parking meter — A traditional style parking meter A parking meter is a device used to collect money in exchange for the right to park a vehicle in a particular place for a limited amount of time. Parking meters can be used by municipalities as a tool for… … Wikipedia
parking — [[t]pɑ͟ː(r)kɪŋ[/t]] 1) N UNCOUNT Parking is the action of moving a vehicle into a place in a car park or by the side of the road where it can be left. In many towns parking is allowed only on one side of the street... I knew I d never find a… … English dictionary
Parking orbit — A parking orbit is a temporary orbit used during the launch of a satellite or other space probe. A launch vehicle boosts into the parking orbit, then coasts for a while, then fires again to enter the final desired trajectory. The alternative to a … Wikipedia
parking space — place where it is allowed to park one s vehicle … English contemporary dictionary
illegal parking — Stock market practice of having another firm purchase securities in its name but guaranteed by the real investor. ► “Michael Milken and Ivan Boesky made the practice of illegal parking famous in the 1980s. Illegal parking allowed Boesky to… … American business jargon
no parking — parking not allowed, parking is forbidden … English contemporary dictionary
Disc parking — This article is about reusable discs. For single use discs, see coupon parking. European standard parking disc Disc parking is a system of allowing time restricted free parking through display of a parking disc or clock disc showing the time at… … Wikipedia
British Parking Association — The British Parking Association (BPA) , a nonprofit professional association founded in 1967, is the largest professional association in Europe representing organisations in the parking, traffic management and enforcement industry.[citation… … Wikipedia